Atarassia

Ataraxia by ~badgerboy
Ho imparato a non sacrificarmi per gli altri, poichè gli altri non si sacrificano per me.
Del resto, perchè rompersi il culo per andare verso gli altri quando nessuno lo fa a mio vantaggio?
Spesso, troppo spesso, ho cercato di fare qualcosa a favore degli altri, ma poi essi erano soliti pensare che io facessi tutto a loro favore.
Quando ho smesso di farlo, gli altri non l’hanno vista di buon occhio comunque, perchè io non ho fatto ciò che li avrebbe salvati.
D’altronde cosa dovevo fare? Ho scelto il momento propizio per smetterla con questa cosa assurda.
Con la lingua latina, è possibile rendere pienamente questo concetto…
Nemini me excrucio quia nullus pro me se immolat.
Navi Carmina, II
In Italiano la traduzione letterale sarebbe “Non mi tormento per nessuno poichè nessuno si immola (o meglio, si sacrifica) per me”.
Atarassia: non farsi trasportare da ciò che ci turba.
Filed under: Uncategorized | 2 Comments
@Peppe menomale che tu ti sacrifichi per me, sei l’eccezione che conferma la regola
Mi sacrifico io per te… XD